您的当前位置:首页 >> 招标预告>>项目正文

2026年上海市东方医院国际医疗部提升服务能力招标

发布时间 :2026-03-26 招标与采购信息网

所属分类:招标预告

所在地区:宝山区招标

关 键 词:上海

2026年上海市东方医院国际医疗部提 正文内容

2026年上海市东方医院国际医疗部提升服务能力招标

项目名称:上海市东方医院国际医疗部提升服务能力采购项目
ProjectName:ShanghaiEastHospitalInternationalMedicalDepartmentServiceCapacityImprovementProcurementProject

预算编号:1526-00020818

BudgetNo.:1526-00020818

预算金额(元):5000000元(国库资金:5000000元;自筹资金:0元)

BudgetAmount(Yuan):5000000(国库资金:5000000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-5000000.00元

MaximumPrice(Yuan):PackageNo.1for5000000.00Yuan,

采购需求:

ProcurementRequirements:

包名称:上海市东方医院国际医疗部提升服务能力采购项目

PackageName:ShanghaiEastHospitalInternationalMedicalDepartmentServiceCapacityImprovementProcurementProject

数量:1

Quantity:1

预算金额(元):5000000.00

BudgetAmount(Yuan):5000000.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:国际医疗部提升服务能力采购项目,服务地点:上海市浦东新区即墨路150号、上海市浦东新区云台路1800号。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准;不允许只投该项目中的某项内容,必须对所有内容进行报价。

Briefspecificationdescriptionorbasicoverviewoftheproject:InternationalMedicalDepartmentServiceCapacityImprovementProcurementProject,TheservicelocationsareNo.150JimoRoad,PudongNewDistrict,ShanghaiandNo.1800YuntaiRoad,PudongNewDistrict,Shanghai.
Therelevantprovisionsofthetenderingdocumentsshallgovernthespecificprojectcontent,procurementscope,andspecificrequirementsthatmustbesatisfied.Itisprohibitedtosubmitaproposalsolelyforaspecificcontentoftheproject,andallcontentsmustbequoted.

合同履约期限:自合同签订生效之日起一年

TheContractPeriod:Oneyearfromtheeffectivedateofthesignedcontract.

本项目(否)接受联合体投标。

JointBids:(NO)Available.

二、申请人的资格要求2.QualificationRequirementsforBidder
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)MeettheprovisionsofArticle22ofthe"GovernmentProcurementLawofthePeople'sRepublicofChina";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本次招标若符合政府强制采购节能产品、鼓励环保产品、扶持福利企业、促进残疾人就业、支持中小微企业、支持监狱和戒毒企业、对本国产品的支持等政策,将落实相关政策。本项目面向大、中、小、微型等各类供应商采购,对小型和微型企业投标人货物或服务的价格给予10%的扣除,用扣除后的价格参与评审。其要求标准详见《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)、《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度的通知》财库〔2022〕19号文中相关规定。
**信息由招标与采购网发布**此行内容正式会员可见,请登录中国招标与采购网后查看**
(b)Qualificationrequirementstobemettoimplementgovernmentprocurementpolicies:Ifthisbiddingcomplieswiththegovernment'smandatoryprocurementofenergy-savingproducts,encouragementofenvironmentallyfriendlyproducts,supportforwelfareenterprises,promotionofemploymentforthedisabled,supportforsmallandmedium-sizedenterprises,supportforprisonsanddrugrehabilitationenterprises,andsupportfordomesticproducts,relevantpolicieswillbeimplemented.Thisprojectisopenforprocurementtosuppliersofalltypes,includinglarge,medium,smallandmicro-sizedenterprises.A10%pricedeductionwillbeappliedtothebidpricesofgoodsorservicessubmittedbysmallandmicro-sizedenterprisebidders,andthepricesafterdeductionwillbeusedforevaluation.Therequirementsandstandardsaredetailedinthe"AdministrativeMeasuresforGovernmentProcurementtoPromotetheDevelopmentofSmallandMedium-sizedEnterprises"andthe"NoticeonFurtherIncreasingGovernmentProcurementSupportforSmallandMedium-sizedEnterprises".

(c)本项目的特定资格要求:3、法人的分支机构以自己的名义参与投标时,应当提供由法人出具参加本项目的授权书;
4、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为本项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得参加本项目的采购活动;
5、本项目不接受联合投标;

(c)Specificqualificationrequirementsforthisprogram:(iii)Whenabranchofalegalpersonparticipatesinthebiddinginitsownname,itshallprovidealetterofauthorizationissuedbythelegalpersontoparticipateintheproject;
(iv)Differentsupplierswhoseheadsarethesamepersonorwhohavedirectcontrollingormanagementrelationsshallnotparticipateingovernmentprocurementactivitiesunderthesamecontract;supplierswhoprovideoveralldesign,specificationcompilation,orprojectmanagement,supervision,testingandotherservicesforthisprojectshallnotparticipateinprocurementactivitiesforthisproject;
(v)Thisprojectdoesnotacceptjointbidding.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)ComplywiththeprovisionsofArticle22ofthe"GovernmentProcurementLawofthePeople'sRepublicofChina";

(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Notincludedinthelistofdishonestpersonssubjecttoenforcement,thelistofpartiestomajortaxviolationcases,orthelistofrecordsofseriousillegalanddishonestactsingovernmentprocurementby"CreditChina",ChinaGovernmentProcurementNetwork(www.ccgp.gov.cn);

三、获取招标文件3.AcquisitionofTenderDocuments
时间:2026年03月27日至2026年04月03日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time:Tenderdocumentsmaybeobtainedbetween00:00:00amto23:59:59pmfrom2026年03月27日until03th042026.(Beijingtime,excludingstatutoryholidays)



本招标项目仅供正式会员查看,您的权限不能浏览详细信息,请联系办理会员入网事宜,成为正式会员后可下载详细招标、报名表格、项目附件和部分项目招标文件等。
联系人:郝亮
手机:13146799092(微信同号)
邮箱:1094372637@qq.com


温馨提示:本招标项目仅供正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登陆,或联系工作人员办理会员入网事宜,成为正式会员后方可获取详细的招标公告、报名表格、项目附件及部分项目招标文件等。

对不起,你当前尚未登录,只有登录才能查看内容

已经是会员:
加入正式会员您即享受以下服务:
1、第一时间获得招标与采购信息网提供的招标公告、预告、中标结果及邀请招标等项目信息,更可一手掌握拟在建项目、VIP独家项目等优势项目资源
2、感受招标与采购信息网提供的邮件订制服务、短信提醒服务、人工服务、专业项目筛选;
3、按钮广告、横幅广告、下拉广告等多重曝光精准宣传推广,全方位提高企业知名度和形象。

招标信息简介

客户咨询:010-58977952 传 真:010-58977952 24小时电话:15101074388

地址:北京市海淀区永定路甲4号 邮编:100039

备案号: 京ICP备12016795号-1 版权所有©2006-2013 招标与采购信息网